145 lines
3.8 KiB
Text
145 lines
3.8 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 21:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dirk <Dirk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||
"linuxdirks-luanti-mods/hunger_ng/it/>\n"
|
||
"Language: it\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core.translate_n:1c,2,"
|
||
"3\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
|
||
|
||
#: interoperability/hudbars.lua:23
|
||
msgid "Satiation"
|
||
msgstr "Sazietà"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:47
|
||
msgid "Satiates: @1"
|
||
msgstr "Sazia: @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:50
|
||
msgid "Deprives: @1"
|
||
msgstr "Priva: @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:55
|
||
msgid "Heals: @1"
|
||
msgstr "Guarisce: @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:58
|
||
msgid "Injures: @1"
|
||
msgstr "Ferisce: @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:64
|
||
msgid "Returns: @1"
|
||
msgstr "Restituisce: @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:72
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
|
||
msgstr "Pausa pasto: @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
|
||
#: system/chat_commands.lua:113
|
||
msgid "The player @1 is not online"
|
||
msgstr "Il giocatore @1 non è in linea"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
|
||
msgid "Hunger for @1 is disabled"
|
||
msgstr "La fame è disabilitata per @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:47
|
||
msgid "Hunger for @1 set to @2"
|
||
msgstr "Fame per @1 impostata a @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:48
|
||
msgid "@1 set your hunger to @2"
|
||
msgstr "@1 ha impostato la tua fame a @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:51
|
||
msgid "Hunger set to @1"
|
||
msgstr "Fame impostata a @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:88
|
||
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
|
||
msgstr "Fame di @1 cambiata di @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:89
|
||
msgid "@1 changed your hunger by @2"
|
||
msgstr "@1 ha cambiato la tua fame di @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:92
|
||
msgid "Hunger changed by @1"
|
||
msgstr "Fame cambiata di @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:126
|
||
msgid "Hunger for @1 was toggled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:127
|
||
msgid "@1 toggled your hunger"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:130
|
||
msgid "Own hunger was toggled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:162
|
||
msgid "Hunger is disabled"
|
||
msgstr "La tua fame è disabilitata"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:176
|
||
msgid "No player matches your criteria"
|
||
msgstr "Nessun giocatore corrispondente ai tuoi criteri"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:188
|
||
msgid "run `/help hunger` to show help"
|
||
msgstr "esegui `/help hunger` per mostrare l'aiuto"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:194
|
||
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
|
||
msgstr "Il giocatore può vedere e cambiare i valori della fame propri e altrui."
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:201
|
||
msgid "Modify or get hunger values"
|
||
msgstr "Modifica o ottieni i valori di fame"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:240
|
||
msgid "Show own hunger value"
|
||
msgstr "Mostra il proprio valore di fame"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:246
|
||
msgid "Your hunger is disabled"
|
||
msgstr "La tua fame è disabilitata"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:248
|
||
msgid "Your hunger value is @1"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:76
|
||
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
|
||
msgstr "Per te la fame è disabilitata! Mangi normalmente."
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:88
|
||
msgid "You’re fully satiated already!"
|
||
msgstr "Sei già completamente sazio!"
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:95
|
||
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
|
||
msgstr "Non hai spazio nell'inventario per ternere gli avanzi."
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:107
|
||
msgid "You’re eating too fast!"
|
||
msgstr "Stai mangiando troppo velocemente!"
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:108
|
||
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
|
||
msgstr "Aspetta che finisca la pausa: @1s"
|