146 lines
4 KiB
Text
146 lines
4 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 22:58+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Hēphaïstos <hephaistos@noreply.codeberg.org>\n"
|
||
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||
"linuxdirks-luanti-mods/hunger_ng/fr/>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core.translate_n:1c,2,"
|
||
"3\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
|
||
|
||
#: interoperability/hudbars.lua:23
|
||
msgid "Satiation"
|
||
msgstr "Satiété"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:47
|
||
msgid "Satiates: @1"
|
||
msgstr "Rassasie : @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:50
|
||
msgid "Deprives: @1"
|
||
msgstr "Affame : @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:55
|
||
msgid "Heals: @1"
|
||
msgstr "Guéri : @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:58
|
||
msgid "Injures: @1"
|
||
msgstr "Blesse : @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:64
|
||
msgid "Returns: @1"
|
||
msgstr "Reste : @1"
|
||
|
||
#: system/add_hunger_data.lua:72
|
||
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
|
||
msgstr "Temps mort pour manger : @1 seconde(s)"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
|
||
#: system/chat_commands.lua:113
|
||
msgid "The player @1 is not online"
|
||
msgstr "Le joueur @1 n’est pas en ligne"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
|
||
msgid "Hunger for @1 is disabled"
|
||
msgstr "La faim est désactivée pour @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:47
|
||
msgid "Hunger for @1 set to @2"
|
||
msgstr "La faim pour @1 a été fixée à @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:48
|
||
msgid "@1 set your hunger to @2"
|
||
msgstr "@1 a fixé votre faim à @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:51
|
||
msgid "Hunger set to @1"
|
||
msgstr "Faim fixée à @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:88
|
||
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
|
||
msgstr "Faim de @1 modifiée par @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:89
|
||
msgid "@1 changed your hunger by @2"
|
||
msgstr "@1 a modifié votre faim de @2"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:92
|
||
msgid "Hunger changed by @1"
|
||
msgstr "Faim modifiée de @1"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:126
|
||
msgid "Hunger for @1 was toggled"
|
||
msgstr "L'état de faim pour @1 a changé"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:127
|
||
msgid "@1 toggled your hunger"
|
||
msgstr "@1 a changé votre état de faim"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:130
|
||
msgid "Own hunger was toggled"
|
||
msgstr "L'état de votre propre faim a changé"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:162
|
||
msgid "Hunger is disabled"
|
||
msgstr "La faim est désactivé"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:176
|
||
msgid "No player matches your criteria"
|
||
msgstr "Aucun joueur ne correspond à vos critères"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:188
|
||
msgid "run `/help hunger` to show help"
|
||
msgstr "Exécuter `/help hunger` pour afficher l’aide"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:194
|
||
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le joueur peut voir ou changer ses propres valeurs de faim ou celles des "
|
||
"autres."
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:201
|
||
msgid "Modify or get hunger values"
|
||
msgstr "Modifier ou lire les valeurs de faim"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:240
|
||
msgid "Show own hunger value"
|
||
msgstr "Afficher l'ampleur de votre propre faim"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:246
|
||
msgid "Your hunger is disabled"
|
||
msgstr "Votre faim est désactivée"
|
||
|
||
#: system/chat_commands.lua:248
|
||
msgid "Your hunger value is @1"
|
||
msgstr "La valeur de votre faim est de @1"
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:76
|
||
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
|
||
msgstr "La faim est désactivée pour toi ! Manger normalement."
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:88
|
||
msgid "You’re fully satiated already!"
|
||
msgstr "Tu es déjà repu !"
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:95
|
||
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
|
||
msgstr "Tu n’as pas assez de place dans ton inventaire pour garder les restes."
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:107
|
||
msgid "You’re eating too fast!"
|
||
msgstr "Tu manges trop vite !"
|
||
|
||
#: system/register_on.lua:108
|
||
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
|
||
msgstr "Pour manger, attends la fin du compte à rebours : @1s"
|