This commit is contained in:
Rainer 2025-08-22 02:04:48 +02:00
commit 2d26db1c5b
38 changed files with 2837 additions and 0 deletions

146
locale/hunger_ng.de.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Dirk <spam@0x7be.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core."
"translate_n:1c,2,3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
#: interoperability/hudbars.lua:23
msgid "Satiation"
msgstr "Sättigung"
#: system/add_hunger_data.lua:47
msgid "Satiates: @1"
msgstr "Sättigt: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:50
msgid "Deprives: @1"
msgstr "Entzieht: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:55
msgid "Heals: @1"
msgstr "Heilt: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:58
msgid "Injures: @1"
msgstr "Verletzt: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:64
msgid "Returns: @1"
msgstr "Rückgabe: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:72
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
msgstr "Verzehrpause: @1 Sekunden"
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
#: system/chat_commands.lua:113
msgid "The player @1 is not online"
msgstr "Der Spieler @1 ist nicht online"
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
msgid "Hunger for @1 is disabled"
msgstr "Hunger ist für @1 deaktiviert"
#: system/chat_commands.lua:47
msgid "Hunger for @1 set to @2"
msgstr "Hunger für @1 auf @2 gesetzt"
#: system/chat_commands.lua:48
msgid "@1 set your hunger to @2"
msgstr "Hungerwert wurde von @1 auf @2 gesetzt"
#: system/chat_commands.lua:51
msgid "Hunger set to @1"
msgstr "Hungerwert auf @1 gesetzt"
#: system/chat_commands.lua:88
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
msgstr "Hunger für @1 auf @2 gesetzt"
#: system/chat_commands.lua:89
msgid "@1 changed your hunger by @2"
msgstr "Hungerwert wurde von @1 um @2 verändert"
#: system/chat_commands.lua:92
msgid "Hunger changed by @1"
msgstr "Hungerwert um @1 verändert"
#: system/chat_commands.lua:126
msgid "Hunger for @1 was toggled"
msgstr "Hunger für @1 wurde umgeschaltet"
#: system/chat_commands.lua:127
msgid "@1 toggled your hunger"
msgstr "@1 hat deinen Hunger umgeschaltet"
#: system/chat_commands.lua:130
msgid "Own hunger was toggled"
msgstr "Eigener Hunger wurde umgeschaltet"
#: system/chat_commands.lua:162
msgid "Hunger is disabled"
msgstr "Hunger ist deaktiviert"
#: system/chat_commands.lua:176
msgid "No player matches your criteria"
msgstr "Keinen passenden Spieler gefunden"
#: system/chat_commands.lua:188
msgid "run `/help hunger` to show help"
msgstr "Für Hilfe `/help hunger` ausführen"
#: system/chat_commands.lua:194
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
msgstr ""
"Spieler kann eigene und andere Hungerwerte anzeigen und "
"verändern."
#: system/chat_commands.lua:201
msgid "Modify or get hunger values"
msgstr "Hungerwerte verändern oder anzeigen"
#: system/chat_commands.lua:240
msgid "Show own hunger value"
msgstr "Eigenen Hungerwert anzeigen"
#: system/chat_commands.lua:246
msgid "Your hunger is disabled"
msgstr "Eigener Hunger ist deaktiviert"
#: system/chat_commands.lua:248
msgid "Your hunger value is @1"
msgstr "Eigener Hungerwert ist @1"
#: system/register_on.lua:76
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
msgstr ""
"Eigene Hungerfunktionen sind deaktiviert. Essen funktioniert "
"normal."
#: system/register_on.lua:88
msgid "Youre fully satiated already!"
msgstr "Bereits vollständig gesättigt!"
#: system/register_on.lua:95
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
msgstr "Kein Inventarplatz frei, um die Reste abzulegen."
#: system/register_on.lua:107
msgid "Youre eating too fast!"
msgstr "Zu schnell gegessen!"
#: system/register_on.lua:108
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
msgstr "Ende des Timeouts abwarten: @1s"

146
locale/hunger_ng.es.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Dirk <Dirk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/"
"linuxdirks-luanti-mods/hunger_ng/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core.translate_n:1c,2,"
"3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
#: interoperability/hudbars.lua:23
msgid "Satiation"
msgstr "Saciedad"
#: system/add_hunger_data.lua:47
msgid "Satiates: @1"
msgstr "Sacia: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:50
msgid "Deprives: @1"
msgstr "Priva: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:55
msgid "Heals: @1"
msgstr "Cura: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:58
msgid "Injures: @1"
msgstr "Daña: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:64
msgid "Returns: @1"
msgstr "Sobras: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:72
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
msgstr "Pausa para comer: @1 segundo/s"
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
#: system/chat_commands.lua:113
msgid "The player @1 is not online"
msgstr "El jugador @1 no está en línea"
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
msgid "Hunger for @1 is disabled"
msgstr "El hambre está desabilitada para @1"
#: system/chat_commands.lua:47
msgid "Hunger for @1 set to @2"
msgstr "Hambre de @1 ajustado a @2"
#: system/chat_commands.lua:48
msgid "@1 set your hunger to @2"
msgstr "@1 ha puesto tu hambre a @2"
#: system/chat_commands.lua:51
msgid "Hunger set to @1"
msgstr "Hambre ajustada a @1"
#: system/chat_commands.lua:88
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
msgstr "Hambre de @1 cambiada a @2"
#: system/chat_commands.lua:89
msgid "@1 changed your hunger by @2"
msgstr "@1 ha cambiado tu hambre por @2"
#: system/chat_commands.lua:92
msgid "Hunger changed by @1"
msgstr "Hambre cambiada por @1"
#: system/chat_commands.lua:126
msgid "Hunger for @1 was toggled"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:127
msgid "@1 toggled your hunger"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:130
msgid "Own hunger was toggled"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:162
msgid "Hunger is disabled"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:176
msgid "No player matches your criteria"
msgstr "No hay ningún jugador que coincida con tus criterios"
#: system/chat_commands.lua:188
msgid "run `/help hunger` to show help"
msgstr "ejecuta `/help hunger` para mostrar la ayuda"
#: system/chat_commands.lua:194
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
msgstr ""
"El jugador puede ver y cambiar sus propios valores sobre el hambre y los de "
"los demás."
#: system/chat_commands.lua:201
msgid "Modify or get hunger values"
msgstr "Modifica u obtiene los valores de hambre"
#: system/chat_commands.lua:240
msgid "Show own hunger value"
msgstr "Muestra el valor de tu hambre"
#: system/chat_commands.lua:246
msgid "Your hunger is disabled"
msgstr "Tu hambre está desabilitada"
#: system/chat_commands.lua:248
msgid "Your hunger value is @1"
msgstr ""
#: system/register_on.lua:76
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
msgstr "¡El hambre está desabilitada para ti! Come normalmente."
#: system/register_on.lua:88
msgid "Youre fully satiated already!"
msgstr "¡Ya estás saciado!"
#: system/register_on.lua:95
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
msgstr "No tienes espacio en tu inventario para llevarte las sobras."
#: system/register_on.lua:107
msgid "Youre eating too fast!"
msgstr "¡Estás comiendo demasiado rápido!"
#: system/register_on.lua:108
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
msgstr "Espera a que termine el descanso: @1s"

146
locale/hunger_ng.fr.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,146 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Hēphaïstos <hephaistos@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/"
"linuxdirks-luanti-mods/hunger_ng/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core.translate_n:1c,2,"
"3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
#: interoperability/hudbars.lua:23
msgid "Satiation"
msgstr "Satiété"
#: system/add_hunger_data.lua:47
msgid "Satiates: @1"
msgstr "Rassasie : @1"
#: system/add_hunger_data.lua:50
msgid "Deprives: @1"
msgstr "Affame : @1"
#: system/add_hunger_data.lua:55
msgid "Heals: @1"
msgstr "Guéri : @1"
#: system/add_hunger_data.lua:58
msgid "Injures: @1"
msgstr "Blesse : @1"
#: system/add_hunger_data.lua:64
msgid "Returns: @1"
msgstr "Reste : @1"
#: system/add_hunger_data.lua:72
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
msgstr "Temps mort pour manger : @1 seconde(s)"
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
#: system/chat_commands.lua:113
msgid "The player @1 is not online"
msgstr "Le joueur @1 nest pas en ligne"
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
msgid "Hunger for @1 is disabled"
msgstr "La faim est désactivée pour @1"
#: system/chat_commands.lua:47
msgid "Hunger for @1 set to @2"
msgstr "La faim pour @1 a été fixée à @2"
#: system/chat_commands.lua:48
msgid "@1 set your hunger to @2"
msgstr "@1 a fixé votre faim à @2"
#: system/chat_commands.lua:51
msgid "Hunger set to @1"
msgstr "Faim fixée à @1"
#: system/chat_commands.lua:88
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
msgstr "Faim de @1 modifiée par @2"
#: system/chat_commands.lua:89
msgid "@1 changed your hunger by @2"
msgstr "@1 a modifié votre faim de @2"
#: system/chat_commands.lua:92
msgid "Hunger changed by @1"
msgstr "Faim modifiée de @1"
#: system/chat_commands.lua:126
msgid "Hunger for @1 was toggled"
msgstr "L'état de faim pour @1 a changé"
#: system/chat_commands.lua:127
msgid "@1 toggled your hunger"
msgstr "@1 a changé votre état de faim"
#: system/chat_commands.lua:130
msgid "Own hunger was toggled"
msgstr "L'état de votre propre faim a changé"
#: system/chat_commands.lua:162
msgid "Hunger is disabled"
msgstr "La faim est désactivé"
#: system/chat_commands.lua:176
msgid "No player matches your criteria"
msgstr "Aucun joueur ne correspond à vos critères"
#: system/chat_commands.lua:188
msgid "run `/help hunger` to show help"
msgstr "Exécuter `/help hunger` pour afficher laide"
#: system/chat_commands.lua:194
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
msgstr ""
"Le joueur peut voir ou changer ses propres valeurs de faim ou celles des "
"autres."
#: system/chat_commands.lua:201
msgid "Modify or get hunger values"
msgstr "Modifier ou lire les valeurs de faim"
#: system/chat_commands.lua:240
msgid "Show own hunger value"
msgstr "Afficher l'ampleur de votre propre faim"
#: system/chat_commands.lua:246
msgid "Your hunger is disabled"
msgstr "Votre faim est désactivée"
#: system/chat_commands.lua:248
msgid "Your hunger value is @1"
msgstr "La valeur de votre faim est de @1"
#: system/register_on.lua:76
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
msgstr "La faim est désactivée pour toi! Manger normalement."
#: system/register_on.lua:88
msgid "Youre fully satiated already!"
msgstr "Tu es déjà repu!"
#: system/register_on.lua:95
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
msgstr "Tu nas pas assez de place dans ton inventaire pour garder les restes."
#: system/register_on.lua:107
msgid "Youre eating too fast!"
msgstr "Tu manges trop vite!"
#: system/register_on.lua:108
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
msgstr "Pour manger, attends la fin du compte à rebours : @1s"

145
locale/hunger_ng.it.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,145 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Dirk <Dirk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/"
"linuxdirks-luanti-mods/hunger_ng/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core.translate_n:1c,2,"
"3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
#: interoperability/hudbars.lua:23
msgid "Satiation"
msgstr "Sazietà"
#: system/add_hunger_data.lua:47
msgid "Satiates: @1"
msgstr "Sazia: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:50
msgid "Deprives: @1"
msgstr "Priva: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:55
msgid "Heals: @1"
msgstr "Guarisce: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:58
msgid "Injures: @1"
msgstr "Ferisce: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:64
msgid "Returns: @1"
msgstr "Restituisce: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:72
#, fuzzy
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
msgstr "Pausa pasto: @1"
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
#: system/chat_commands.lua:113
msgid "The player @1 is not online"
msgstr "Il giocatore @1 non è in linea"
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
msgid "Hunger for @1 is disabled"
msgstr "La fame è disabilitata per @1"
#: system/chat_commands.lua:47
msgid "Hunger for @1 set to @2"
msgstr "Fame per @1 impostata a @2"
#: system/chat_commands.lua:48
msgid "@1 set your hunger to @2"
msgstr "@1 ha impostato la tua fame a @2"
#: system/chat_commands.lua:51
msgid "Hunger set to @1"
msgstr "Fame impostata a @1"
#: system/chat_commands.lua:88
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
msgstr "Fame di @1 cambiata di @2"
#: system/chat_commands.lua:89
msgid "@1 changed your hunger by @2"
msgstr "@1 ha cambiato la tua fame di @2"
#: system/chat_commands.lua:92
msgid "Hunger changed by @1"
msgstr "Fame cambiata di @1"
#: system/chat_commands.lua:126
msgid "Hunger for @1 was toggled"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:127
msgid "@1 toggled your hunger"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:130
msgid "Own hunger was toggled"
msgstr ""
#: system/chat_commands.lua:162
msgid "Hunger is disabled"
msgstr "La tua fame è disabilitata"
#: system/chat_commands.lua:176
msgid "No player matches your criteria"
msgstr "Nessun giocatore corrispondente ai tuoi criteri"
#: system/chat_commands.lua:188
msgid "run `/help hunger` to show help"
msgstr "esegui `/help hunger` per mostrare l'aiuto"
#: system/chat_commands.lua:194
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
msgstr "Il giocatore può vedere e cambiare i valori della fame propri e altrui."
#: system/chat_commands.lua:201
msgid "Modify or get hunger values"
msgstr "Modifica o ottieni i valori di fame"
#: system/chat_commands.lua:240
msgid "Show own hunger value"
msgstr "Mostra il proprio valore di fame"
#: system/chat_commands.lua:246
msgid "Your hunger is disabled"
msgstr "La tua fame è disabilitata"
#: system/chat_commands.lua:248
msgid "Your hunger value is @1"
msgstr ""
#: system/register_on.lua:76
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
msgstr "Per te la fame è disabilitata! Mangi normalmente."
#: system/register_on.lua:88
msgid "Youre fully satiated already!"
msgstr "Sei già completamente sazio!"
#: system/register_on.lua:95
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
msgstr "Non hai spazio nell'inventario per ternere gli avanzi."
#: system/register_on.lua:107
msgid "Youre eating too fast!"
msgstr "Stai mangiando troppo velocemente!"
#: system/register_on.lua:108
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
msgstr "Aspetta che finisca la pausa: @1s"

145
locale/hunger_ng.uk.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,145 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-17 20:08+0000\n"
"Last-Translator: FromKaniv <fromkaniv@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/"
"linuxdirks-luanti-mods/hunger_ng/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"X-Poedit-KeywordsList: ;S;NS:1,2;core.translate:1c,2;core.translate_n:1c,2,"
"3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: .\n"
#: interoperability/hudbars.lua:23
msgid "Satiation"
msgstr "Насичення"
#: system/add_hunger_data.lua:47
msgid "Satiates: @1"
msgstr "Насичує: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:50
msgid "Deprives: @1"
msgstr "Позбавляє: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:55
msgid "Heals: @1"
msgstr "Зцілює: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:58
msgid "Injures: @1"
msgstr "Шкодить: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:64
msgid "Returns: @1"
msgstr "Повертає: @1"
#: system/add_hunger_data.lua:72
msgid "Eating timeout: @1 seconds"
msgstr "Тайм-аут їди: @1 сек"
#: system/chat_commands.lua:31 system/chat_commands.lua:73
#: system/chat_commands.lua:113
msgid "The player @1 is not online"
msgstr "Гравець @1 не в грі"
#: system/chat_commands.lua:36 system/chat_commands.lua:78
msgid "Hunger for @1 is disabled"
msgstr "Голод для @1 вимкнений"
#: system/chat_commands.lua:47
msgid "Hunger for @1 set to @2"
msgstr "Голод для @1 встановлено на @2"
#: system/chat_commands.lua:48
msgid "@1 set your hunger to @2"
msgstr "@1 встановив твій голод на @2"
#: system/chat_commands.lua:51
msgid "Hunger set to @1"
msgstr "Голод встановлено на @1"
#: system/chat_commands.lua:88
msgid "Hunger for @1 changed by @2"
msgstr "Голод для @1 змінено на @2"
#: system/chat_commands.lua:89
msgid "@1 changed your hunger by @2"
msgstr "@1 змінив твій голод на @2"
#: system/chat_commands.lua:92
msgid "Hunger changed by @1"
msgstr "Голод змінено на @1"
#: system/chat_commands.lua:126
msgid "Hunger for @1 was toggled"
msgstr "Голод для @1 було перемкнено"
#: system/chat_commands.lua:127
msgid "@1 toggled your hunger"
msgstr "@1 перемикнув твій голод"
#: system/chat_commands.lua:130
msgid "Own hunger was toggled"
msgstr "Власний голод було переключено"
#: system/chat_commands.lua:162
msgid "Hunger is disabled"
msgstr "Голод вимкнено"
#: system/chat_commands.lua:176
msgid "No player matches your criteria"
msgstr "Жоден гравець не відповідає твоїм критеріям"
#: system/chat_commands.lua:188
msgid "run `/help hunger` to show help"
msgstr "запусти `/help hunger` для допомоги"
#: system/chat_commands.lua:194
msgid "Player can view and alter own and others hunger values."
msgstr "Гравець може переглядати і змінювати значення голоду власного та інших."
#: system/chat_commands.lua:201
msgid "Modify or get hunger values"
msgstr "Модифікувати або отримати значення голоду"
#: system/chat_commands.lua:240
msgid "Show own hunger value"
msgstr "Показати своє значення голоду"
#: system/chat_commands.lua:246
msgid "Your hunger is disabled"
msgstr "Твій голод вимкнено"
#: system/chat_commands.lua:248
msgid "Your hunger value is @1"
msgstr "Твій голод — @1"
#: system/register_on.lua:76
msgid "Hunger is disabled for you! Eating normally."
msgstr "Голод вимкнено для тебе! Їж нормально."
#: system/register_on.lua:88
msgid "Youre fully satiated already!"
msgstr "Ти уже повністю насичений!"
#: system/register_on.lua:95
msgid "You have no inventory space to keep the leftovers."
msgstr "Ти не маєш місця в інвентарі для збереження залишків."
#: system/register_on.lua:107
msgid "Youre eating too fast!"
msgstr "Ти їж надто швидко!"
#: system/register_on.lua:108
msgid "Wait for eating timeout to end: @1s"
msgstr "Зачекай, поки тайм-аут їди закінчиться: @1 сек"